Leer Frans - die Afrika-taal wat jou vlerke gee!
Verbeter jou kommunikasievermoë deur nog 'n wêreldtaal aan te leer
Frans 178 is bedoel vir studente met geen voorkennis van die taal
nie. Dit is 'n intensiewe beginnerskursus. Frans 188 is bedoel
vir studente wat Frans as derde taal in Graad 12 geslaag het en bou voort
op taalvaardighede wat op tersiêre vlak verwerf is. Die kursus sluit
lesings oor die Franse taal en letterkunde in, asook lesings wat bedoel
is om studente met 'n kulturele kennis van Frankryk en Franssprekende
lande toe te rus en hulle voor te berei op buite-universitêre eksamens,
soos die DELF eksamens. Frans 278, Frans 314 en Frans
348 is die intermediêre en gevorderde voorgraadse vlakke en
voer die studie van Franse literatuur en taal verder. Addisionele lesings
op derdejaarsvlak berei studente vir die gebruik van Frans in professionele
situasies voor. Studente van ander fakulteite kan Frans as 'n ekstra vak
neem.
In die Lettere Fakulteit word Frans in die volgende voorgraadse programme aangebied:
• | BA Geesteswetenskappe (eerste, tweede en derde jaar) |
• | BA Taal en Kultuur (eerste, tweede en derde jaar) |
• | BA Inligtingkunde (eerste, tweede en derde jaar) | • | BA Internasionale Studie (eerste en tweede jaar; die derde jaar is opsioneel) |
• | BA Regsgeleerdheid (eerste, tweede en derde jaar opsioneel) | • | BDram (eerste en tweede jaar) |
• | BA Musiek (eerste en tweede jaar) | • | BMus-Program (eerste en tweede jaar) |
• | BA Politieke, Filosofiese en Ekonomiese Studie (eerste en tweede jaar) | • | BA Waarde- en Beleidstudie (eerste jaar) |
• | BA Sosiale Dinamika (eerste jaar) |
Ons nagraadse programme bestaan uit 'n Honneursprogram in Frans en die
MA-program in Frans. Die Honneursprogram konsentreer op Franse letterkunde
uit Frankryk en Franssprekende lande en berei studente op selfstandige
akademiese navorsing voor. Die MA-program bestaan uit 'n selfstandige
navorsingsprojek van die student se keuse en die dokumentering daarvan
in die vorm van 'n tesis wat 100% van die prestasiepunt tel.
Frans 178
Inleiding tot die Franse Taal en Kultuur
Eerstejaarsmodule
Duur van module: een jaar
Krediete : 24
Aanbieding : 3 lesings, 1 tutoriaal and 1 praktiese klas per week
Toelatingsvereistes : Die module word aangebied vir beginners; geen voorkennis
van Frans word vereis nie.
Die module is bedoel om studente 'n basiese kommunikasievermoë te gee. Dit stel studente in staat om hedendaagse Frans in alledaagse situasies te verstaan, te praat, te lees, en - in 'n mindere mate - te skryf; en wél met 'n basiese kennis van die hedendaagse leefwêreld in Franssprekende lande.
- Inleiding tot taalstudie
- Inleiding tot die kontemporêre Franse beskawingskunde aan die hand van temas
- Studie van eenvoudige letterkundige tekste
Algemene Uitkomste
Studente wat die module suksesvol voltooi het, is in staat om Frans in alledaagse situasies te verstaan, te praat, te lees en (tot 'n mindere mate) te skryf, en wél met 'n basiese kennis van die hedendaagse leefwêreld in Frankryk.
Spesifieke Uitkomste
Na die suksesvolle voltooiing van Frans 178 is 'n student in staat om
- oor hom/haarself, sy/haar lewe en omgewing, die weer, sy/haar voor- en afkeure en ander basiese gesprekstemas te praat;
- basiese tekste te verstaan (insluitende 'n eenvoudige letterkundige teks);
- hom-/haarself uit te druk deur die verlede en die teenwoordige tyd te gebruik;
- 'n vriendelike brief te skryf;
- 'n basiese gesprek in Frans te volg en daarop te reageer; en
- die DELF A1 eksamen te slaag.
Frans 178 Modulebeskrywing (pdf)
Devoirs de vacances (FRN 178) 2008 - 2009
Regs-kliek op die hiperskakels hieronder en kies “Save Target As ...” om die klankleêrs af te laai.
Frans 188
Intermediêre Studie van die Franse Taal, Letterkunde en Kultuur
Eerstejaarsmodule
Duur van module: een jaar
Krediete : 24
Aanbieding : 3 lesings en 1 tutoriaal per week
Toelatingsvereistes : Frans 188 word aangebied vir studente wat Frans
in Graad 12 geslaag het of 'n gelykwaardige standaard daarin bereik het.
- Intermediêre taalstudie met besondere klem op woordeskatuitbreiding
- Tekste uit Frankryk en Franssprekende lande
Algemene Uitkomste
Studente wat die kursus suksesvol voltooi het, is in staat om Frans met gemak in 'n groot verskeidenheid alledaagse situasies te gebruik, letterkundige tekste in die vorm van gedigte, kortverhale, toneelstukke en romans te analiseer en te bespreek, en wél met 'n basiese kennis van die hedendaagse leefwêreld in Frankryk.
Spesifieke Uitkomste
Na die suksesvolle voltooiing van Frans 188 is 'n student in staat om
- met gemak oor gebeure, gevoelens en die alledaagse lewe in Frankryk te praat deur 'n groot verskeidenheid woordeskat, sinonieme en idiomatiese uitdrukkings te gebruik;
- 'n letterkundige teks te verstaan, te analiseer en sy/haar opinie daaroor te uiter;
- met gemak 'n interaktiewe gesprek in Frans te voer; en
- die DELF A2 en A3 eksamen te slaag.
Frans 188 Modulebeskrywing (pdf)
Frans 278
Voortgesette Studie van die Franse Taal, Letterkunde en Kultuur
Tweedejaarsmodule
Duur van module: een jaar
Krediete : 32
Aanbieding : 3 lesings, 1 tutoriaal en 1 praktiese klas per week
Die tweedejaarskursus lei studente tot gevorderde kommunikasievermoë
in Frans en sluit ook 'n inleiding tot die interpretasie van Franse letterkunde
in.
- Gevorderde taalstudie
- Basiese konsepte en beginsels van Frans as Vreemde Taal
- Vergelykende beskawingskunde aan die hand van temas
- Studie van tekste na aanleiding van hierdie temas
Algemene Uitkomste
Studente wat die module suksesvol voltooi het, is in staat om
- tekste (in die ekstensiewe sin van die woord) kultuurkontrastief te verstaan deur middel van 'n kennis van die basiese tekswetenskaplike beginsels en 'n kritiese bewussyn van ooreenkomste en verskille tussen die uitgangs- en die teikenkultuur (insluitende Franssprekende lande); en
- mondeling en skriftelik bewys te lewer van die vaardighede en kennis
hierbo genoem.
Spesifieke Uitkomste
Na die suksesvolle voltooiing van Frans 278 is 'n student in staat om
- met gemak oor gebeure, die alledaagse lewe en die kultuur in Suid-Afrika, Frankryk en Franssprekende lande te praat;
- 'n eenvoudige debat oor aktuele temas te voer;
- die relevansie van letterkunde tot die aanleer van 'n Vreemde Taal te verstaan;
- letterkundige tekste in die vorm van gedigte, kortverhale, toneelstukke en romans te verstaan en te analiseer; en
- die DELF A2, A3 en A4 eksamens te slaag (volgens individuele aanleg).
Frans 278 Modulebeskrywing (pdf)
Frans 318
Gevorderde Studie van die Franse Taal, Letterkunde en Kultuur I
Derdejaarsmodule
Vlak : derde jaar
Duur van module: een semester (eerste semester)
Krediete : 24
Aanbieding : 3 lesings, 1 praktiese klas per week
Frans 348
Gevorderde Studie van die Franse Taal, Letterkunde en Kultuur II
Derdejaarsmodule
Vlak : derde jaar
Duur van module: een semester (tweede semester)
Krediete : 24
Aanbieding : 3 lesings, 1 praktiese klas per week
Die twee derdejaarsmodules benader die studie van letterkundige tekste aan die hand van temas wat tot die multidissiplinêre interpretasie van hierdie tekste lei. Die kursus sluit ook 'n inleiding tot navorsingsmetodologie in om studente op selfstandige akademiese navorsing voor te berei. In die kursus word daar ook op die praktiese en professionele toepassing van taalstudie gefokus.
- Gevorderde taalstudie
- Studie van Franse tekste (insluitende filmstudie)
- Vergelykende beskawingskunde met verwysing na die beroepslewe
Algemene Uitkomste
Studente wat die kursus suksesvol voltooi het, is in staat om
- tekste (in die ekstensiewe sin van die woord) te verstaan en dié se relevansie in hulle eie omgewing te begryp deur middel van 'n kennis van die basiese tekswetenskaplike beginsels en 'n kritiese bewussyn van ooreenkomste en verskille tussen die uitgangs- en die teikenkultuur (insluitende Franssprekende lande);
- die relevansie van Frans tot hulle ander vakke en toekomstige beroepslewe te verstaan en praktiese professionele vaardighede in Frans effektief toe te pas; en ;
- mondeling en skriftelik bewys te lewer van die vaardighede en kennis hierbo genoem.
Spesifieke Uitkomste
Na die voltooiing van Frans 318 en 348 is 'n student in staat om
- oor abstrakte / filosofiese temas soos identiteit, 'die ander' en eksistensialisme te praat;
- die relevansie van letterkunde in sy/haar persoonlike lewe binne die Suid-Afrikaanse konteks te verstaan;
- letterkundige tekste in die vorm van gedigte, films, kortverhale en romans te verstaan en te analiseer; ;
- die basiese praktiese vaardighede wat hy/sy verwerf het, in 'n professionele situasie toe te pas, b.v. hoe om 'n Curriculum Vitae te skryf, hoe om 'n onderhoud te voer, vertaling ens.; en
- die DELF A3, A4, A5 en A6 eksamens te slaag (volgens individuele aanleg).
Modulebeskrywing Frans 318 (pdf)
Modulebeskrywing Frans 348 (pdf)
Frans 778
Honneursprogram in Frans
Kursuskode : 13145 - 778
Vlak : vierde jaar
Duur van kursus : een jaar
4 lesings, 2 seminaarsessies per week
Toelatingsvereistes : 'n BA-graad met Frans as hoofvak of 'n gelykstaande
kwalifikasie.
Hierdie program is 'n nie-spesifieke kursus in Franse letterkunde. Die hoofdoel van die kursus is om die student se bestaande kennis en taalvermoë te versterk en verder te ontwikkel, om sy/haar vaardigheid in letterkundige analise te verseker en hom/haar op navorsingsmetodologie in die vakgebied Frans en vergelykende letterkunde voor te berei.
Die duur van die kursus is een jaar en die kursus bestaan uit drie onafhanklike temas.
Algemene Uitkomste
Studente wat die kursus suksesvol geslaag het, is in staat om
- hulle met selfvertroue mondeling en skriftelik oor moeilike temas in Frans uit te druk; en
- 'n selfstandige geskrewe navorsingsprojek wat oor Franse Letterkunde en/of beskawingskunde handel, suksesvol te voltooi.
Spesifieke Uitkomste
Na die voltooiing van die Honneursprogram in Frans is 'n student in staat om
- letterkundige tekste van verskillende tydperke te lees en te interpreteer, asook kritiese kommentaar daaroor te lewer;
- die vermoë om sy/haar idees te organiseer en dit duidelik en saaklik in vlot Frans te uiter;
- relevante primêre en sekondêre bronne op te spoor, te beoordeel en te filtreer;
- letterkundige tekste en temas met 'n wyer kulturele konteks in verband te bring; en
- die vaardighede wat in 'n spesifieke vakgebied van navorsingsmetodologie verwerf is, in die skryf van 'n lang navorsingswerkstuk toe te pas.
Frans 778 Honneurs Modulebeskrywing (pdf)
MA-program in Frans
Kursuskode : 13145 - 878 (na Honneurs)
Vlak : na BA Honneurs
Toelatingsvereistes : 'n Honneurs-graad in Frans of 'n gelykwaardige en
toepaslike kwalifikasie wat deur die Senaat goedgekeur word.
Hierdie program het geen onderafdelings nie. Suksesvolle voltooiing van die program behels die afhandeling van 'n selfstandige navorsingsprojek en die dokumentering daarvan in die vorm van 'n tesis wat 100% van die prestasiepunt tel. Studente skryf 'n tesis oor 'n onderwerp wat deur die Departement en die kandidaat in onderlinge oorleg bepaal word.
Algemene Uitkomste
Studente wat die program suksesvol voltooi het, het bewys gelewer van hulle vaardigheid
- om navorsingsgebiede in die Franse letterkunde, taalstudie of beskawingskunde te identifiseer, om hulle kennis oor die navorsingsgebied van hulle keuse op 'n selfstandige wyse te verbeter en hulle kritiese vaardighede deur 'n gedetaileerde studie van 'n navorsingsgebied te ontwikkel; en
- om geskikte navorsingsmetodologië in die geskrewe dokumentering van hulle navorsingsresultate toe te pas.
Spesifieke Uitkomste
Na die voltooiing van die MA-program in Frans is 'n student in staat om
- selfstandige navorsing op 'n gevorderde akademiese vlak te doen in die vakgebied Franse letterkunde, taalstudie of beskawingskunde;
- bewys te lewer van 'n omvattende kennis en verstaan van die navorsingsgebied van sy/haar keuse;
- bewys te lewer van 'n grondige kennis en verstaan van die beginsels van akademiese navorsing;
- selfstandig te werk te gaan, wat die vermoë om krities na te dink, die handhawing van wetenskaplike ondersoek, selfdissipline en tydsbestuur insluit; en
- akademiese argumente op 'n duidelike en helder wyse weer te lê in 'n geskikte skryfstyl en bewys te lewer van sy/haar beheersing oor geskikte redigering en IT-vaardighede vir professionele gebruik.
Doktorale program in Franse Studies - Doctor Litterarum (D. Litt.)
Kursuskode: 13145 – 978
Duur: Ten minste twee jaar
Navrae: Dr Catherine du Toit
Toelatingsvoorwaardes: ‘n MA in Frans of ‘n gelykwaardige en toepaslike kwalifikasie wat deur die Senaat goedgekeur word.
Suksesvolle voltooiing van die program behels die afhandeling van ‘n navorsingsprojek en die dokumentering daarvan in die vorm van ‘n proefskrif wat 100% van die prestasiepunt tel en wat deur die interne sowel as eksterne eksamineerders, ook by wyse van ‘n mondelinge eksamen, beoordeel word.
Verdere inligting oor beurse::
NRF Prestige /Equity Scholarships for Masters and Doctoral study in 2008
Nuttige skakels
Sitographie Francophone Sommaire Ressources en Ligne pour étudiants
www.afssa.org.za
L’Association des Études françaises en Afrique australe.
www.auf.org
L’Agence universitaire de la Francophonie dont l’Université de Stellenbosch est dorénavant membre associé.
www.alalettre.com
Un très bon site littéraire comportant des biographies d’auteurs, des analyses et des liens externes.
www.fabula.org
La référence pour la recherche littéraire.
www.fle.fr
La référence dans le domaine du Français Langue Étrangère. Comment étudier en France, des cours en ligne et une masse impressionnante d’informations (cliquer sur “cartable connecté).
http://www.academie-francaise.fr/langue/index.html
Certaines difficultés de la langue française expliquées par des spécialistes de l’Académie française à Paris. Vous pouvez également leur envoyer vos questions spécifiques auxquelles ils répondront.
www.bonjourdefrance.com
Bon site pratique pour tous les niveaux d’apprentissage.
www.languageguide.org/francais
Apprendre le vocabulaire français de base.
http://www.cortland.edu/flteach/civ/
La civilisation française en ligne. Un site de l’Université d’État de New York à Cortland pour améliorer ses connaissances de la vie française
http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/actions-france_830/livre-ecrit_1036/collection-textes_5281/foire-aux-textes_5283/index.html
Les grands classiques de la littérature française en plein texte (et sans copyrights) sur le site du Ministère des Affaires Étrangères à Paris.
http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/actions-france_830/livre-ecrit_1036/collection-textes_5281/florilege-poesie-francaise_5282/index.html
La même optique pour la poésie française.
http://centros6.pntic.mec.es/eoi.de.hellin/ressources/conjugaison.htm
Site espagnol excellent sur la grammaire française, de nombreux liens, toutes les règles importantes en ligne et dans un langage simple. Beaucoup d’exercices d’application.
www.paroles.net
pour chanter en français ! Les paroles de milliers de chansons françaises et francophones.
http://clicnet.swarthmore.edu/fle.html
Une autre référence francophone basée aux États-Unis au collège universitaire de Swarthmore. Tout ce qu’un étudiant peut désirer. Des centaines de liens et d’informations.
http://grammaire.reverso.net/ la grammaire interactive du français
Vous tapez une question on vous répond en ligne en utilisant une très bonne banque de données.
www.rfi.fr
Écoutez Radio France internationale sur l’internet.
www.tv5.org
Regardez certains programmes de la chaîne satellitaire francophone.
Jaarboekinskrywing